Translation of "could hold" in Italian


How to use "could hold" in sentences:

I could hold you for a million years
# Potrei stringerti # # Per un milione di anni #
I was hopin' I could hold you here, but I guess I knew better.
Speravo di trattenerti qui, ma me l'aspettavo.
They haven't built a circuit that could hold you.
Non hanno un circuito capace di trattenerti!
I thought maybe you could hold it for a while, see if it grows on you.
Pensavo che forse avresti potuto reggerla per un po', vedere se comincia a piacerti.
Ain't no prison yet could hold me.
Non c'è prigione che possa tenermi.
Magneto-energy will surge through your brain unlocking information that could hold the key to Earth's very survival.
L'energia magnetica ti penetrerà il cervello sbloccando delle informazioni che potrebbero salvare la Terra.
There's no way to know how much weight it could hold under stress.
Non abbiamo idea di quanto peso potrebbe reggere sotto stress.
There are a few things I could hold over your head from that trip.
Ci sono un po' di cosette di quel viaggio che potrei usare contro di te.
Was there an incident they could hold against her?
Ha fatto qualcosa che potrebbero rimproverarle?
No, but if they were part of one of Merlin's prophecies, then any one of those books could hold the key to what we're looking for.
No, ma se sono citate in una delle profezie di Merlino, allora uno dei libri può contenere la chiave di quello che cerchiamo.
For one brief moment, the Gates family could hold its head up.
Finora i Gates hanno potuto camminare a testa alta.
Even a madman could hold that palace for weeks, months.
Anche un pazzo potrebbe tenere quel palazzo per settimane, mesi.
Her Uncle Ned had put a shovel in her hand from the minute she could hold one.
Suo zio ned ie aveva messo in mano ia paia fin da quando era in grado di reggerne una.
And the kids have been coming ever since they could hold a hammer.
I ragazzi hanno iniziato a venire non appena riuscivano a tenere in mano un martello.
Then he said you could hold onto it as insurance.
Poi ha detto che potresti tenerlo come assicurazione.
There isn't a villa in all the land that could hold such numbers.
Non ci sono ville in tutta la regione che possano ospitare cosi' tanta gente.
Only a city could hold us now.
Solo una citta' potrebbe ospitarci, adesso. Traduzione:
This girl could hold the key to taking down one of the most dangerous terror groups if she's with people she trusts.
Lei potrebbe essere la chiave per distruggere uno dei piu' pericolosi gruppi terroristici al mondo, ma solo se si trova con persone di cui si fida.
Um, Anderson, do you think you could hold on for just a skosh?
Anderson, potresti restare un attimino in attesa?
If only he could hold out just a bit longer, bear the pain, last the course.
“Se solo resistesse un po’ di più, se sopportasse il dolore, se solo ce la facesse.
The only place that could hold me.
Dove? Nell'unico posto che può trattenermi.
Or that he could hold a grudge for so long?
O che potesse portare rancore tanto a lungo?
You think you could hold a flashlight for me?
Credi di potermi reggere la torcia per cercare una cosa?
Her genes could hold the key to mutation itself.
Grazie ai suoi geni, i mutanti saranno un libro aperto.
We wanted to ask if we could hold a new ballot on Monday.
Volevamo sapere se si poteva rifare la votazione lunedì
I told ya I could hold my breath good.
Visto che so trattenere il respiro?
I figured that I could hold off until Dig's guys got into position.
Dovevo soltanto reggere fino all'arrivo dell'uomo mandato da Diggle.
The right group of men could hold it.
Il giusto gruppo di uomini è in grado di difenderla.
There must be something that I don't know about her, something I could hold over her as a bargaining chip.
Ci deve essere qualcosa che io non so di lei, qualcosa che avrei potuto tenere su di lei come merce di scambio,
This tablet could hold the key to our mission as Witnesses.
Questa tavoletta potrebbe conservare la chiave della nostra missione come Testimoni.
It's more information than any single drive could hold.
Piu' di quante un qualsiasi drive possa contenere.
Still, if you were to run afoul of it, it could hold you up in court for years.
Resta però che non essere conformi, rischia di trattenerti in tribunale per anni.
If you could hold me, me, in your hand, you'd be disgusted.
Se fosse la vera me... quella che tieni nella mano, proveresti orrore.
But we could hold our own in a fight.
Ma riuscivamo a difenderci in una rissa.
Even then, I knew this technology... could hold the key to a whole new form of social justice.
Già allora, sapevo che questa tecnologia sarebbe stata la chiave per una forma nuova di giustizia sociale.
Now when this law first passed, the world's hottest MP3 player could hold just 10 songs.
Quando questa legge è passata la prima volta, il migliore lettore MP3 poteva contenere solo 10 canzoni.
(Applause) Maya Penn: I've been drawing ever since I could hold a crayon, and I've been making animated flip books since I was three years old.
(Applausi) Maya Penn: Disegno sin da quando riuscivo a tenere in mano un pastello, creo libretti animati dall'età di tre anni.
We needed a new framework that could hold all the experiences that we were hearing on our talk-line.
Si rese necessaria una nuova struttura che potesse contenere tutte le esperienze che ascoltavamo nella nostra talk-line.
But I've been drawing ever since I could hold a crayon, really.
Ma disegno da quando ho potuto tenere in mano un pastello.
4.7397480010986s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?